Psalm 102:15

SVWant Uw knechten hebben een welgevallen aan haar stenen, en hebben medelijden met haar gruis.
WLCכִּֽי־רָצ֣וּ עֲ֭בָדֶיךָ אֶת־אֲבָנֶ֑יהָ וְֽאֶת־עֲפָרָ֥הּ יְחֹנֵֽנוּ׃
Trans.kî-rāṣû ‘ăḇāḏeyḵā ’eṯ-’ăḇāneyhā wə’eṯ-‘ăfārāh yəḥōnēnû:

Aantekeningen

Want Uw knechten hebben een welgevallen aan haar stenen, en hebben medelijden met haar gruis.


Vertaalnotities

Zie hier voor een verklaring van de gebruikte coderingen.
    Zie hier over het gebruik van de interlineair.

כִּֽי־

-

רָצ֣וּ

hebben een welgevallen

עֲ֭בָדֶיךָ

knechten

אֶת־

-

אֲבָנֶ֑יהָ

aan haar stenen

וְֽ

-

אֶת־

-

עֲפָרָ֥הּ

met haar gruis

יְחֹנֵֽנוּ

en hebben medelijden


Want Uw knechten hebben een welgevallen aan haar stenen, en hebben medelijden met haar gruis.

____

Koop nu

Commentaar

Zie de huisregels welk commentaar wordt opgenomen!